2009年9月5日土曜日

定番ソング Wheels on the busの料理法

今回の絵本は、なおぱぱではなく、なおままの選択。



基本的に英語育児はなおぱぱの役目なのだが、実質的になおととても多くの時間を過ごすなおままの存在なしに、家庭で英語はできない。今は、なおぱぱが買った英語絵本をなおが読んで欲しい、と持ってきたときに読んであげる、とかなおが英語で話しかけてきたら英語で対応する、という関わり方だ。

だが、もともと絵本好き、かつ児童書好きなので、我慢できなくなってきたのか、こんな本を買いたいと打診が。なおぱぱばかり本を選ぶのも不公平なので、ここはお買い上げ。

なんでも、最近バスに乗るたびにこの歌、Wheels on the busを歌うそうな。たしか、こどもちゃれんじのビデオの英語コーナーにあった曲で、つい口から出てしまうメロディ。こどもちゃれんじのビデオ自体はたいして見なかったが(ビデオは英語のみに移行したから)、この曲はなおぱぱ・なおままが覚えていて結構歌っていたのを覚えたのだろう。

ちなみに、なおが歌っている歌詞はかなりいい加減。楽しそうに歌っているので直したりはしないけれど。

すぐ届いたので、なおと一緒に本を見ながら歌ってやると良い感じ。ネタばらしになるので細かくは書かないけれど、各ページ細かい工夫がたくさんあって、ページをめくるたびにいろいろなことに気がつく。文章自体は歌そのものだけれど、その分、絵で語っている。

ちょうど今欲しかったのは、なおが喜んで手にとって、何度も見返したくなる絵本だったので、ぴったりだ。

そして、なおままがちょっと能動的に親子英語をやってくれるようになったのも嬉しい。「ワールドワイドキッズ良いよね~高いけど良いよね~欲しいよね~」と何度も繰り返して、うざがられた頃に比べると雲泥の差だ(笑)。

追記:
音源がない人は、YouTubeとかで見つけるといいかもしれない。

また、こっちはペーパーバックだけどCDつき。




↓ブログ更新と親子英語のやる気のもと!クリックお願いします。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

2 件のコメント:

TAMAPA さんのコメント...

あ、この本うちにもあります!
うちも歌詞はかなり適当ですが楽しそうに歌っています。タイヤの穴をグルグルするのが好きみたいです。
赤ちゃんが泣いているのが印象に残っているのか、歌詞の始まりはいつも「べび おん ざ ばす」になっちゃってますけど^^;

なおぱぱ さんのコメント...

うちの子もタイヤの穴、グリグリします!(笑)

やっぱり、みなさんこのあたりは押さえてらっしゃるんですね。