2012年9月27日木曜日

爆丸で親子英語パート2

昨日は、いかにしてガイドブック、DVD、おもちゃを手に入れるか、ということについて書いた。

今回はプレイの実際について。

エントリーバリューパックやスターターパックを買うとプレイマニュアル・プレイシートがついてくるので、大人であればそのまま読んでルールを理解し、プレイできる。

英語でプレイするためには、親がプレイマニュアルを読んでルールを理解し、それを子どもに英語で教えるのが良い。幸い(というかなんというか)、うちの子はまだフリガナが振ってあるとはいえ漢字交じりの文章を自分ですらすら読んだりはしないので良かったが、自分で読んで理解できてしまう場合、英語で遊ぶ、と親子で納得している必要があるだろう。

難しいのは、爆丸の場合、日本語と英語ではルールが全然違うことだろうか。丸い爆丸を「シュート」してゲートカードを取り合うゲーム、というところまでは共通しているのだが、基本的なルールが違うので、英語の公式サイトにある情報がほとんど使えない。

プレイに使うゲートカード、アビリティカードはタイトルが日本語・英語の併記なので、英語でプレイするのに支障はない。が、名前やカードのデザインは共通だが、それぞれの効果が全然違うので、海外サイトの表現が使えないのが残念。

我が家の場合、カードは英語の名前で呼び、効果についてはなおは日本語の説明を読むのではなく、暗記することで対応している。

ちなみに、シーズン2に対応したパックに含まれているカードは英語で説明が併記されていて、プレイしやすい。

爆丸 BAX-01 7in1 アルティメット・ドラゴノイド爆丸 BAX-01 7in1 アルティメット・ドラゴノイド


なおのクリスマス・プレゼントの候補はこちら。例のUltimate Handbookにも載っているので、なおの物欲を満足させるのに十分だ。

***

出張に続いて昨日は仕事関係の飲み会だったので、親子英語の取り組みはなし。出張もあったので、このところの取り組みが滞りがちだ。今週末で取り戻したい。

↓ブログ更新と親子英語のやる気のもと!クリックお願いします。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

0 件のコメント: