Facebookなどで知り合いがシェアしている記事で時々使われる"mansplaining"という言葉が面白い。"man"と"explain"をくっつけた造語のような流行語のようだ。
ウィキペディアの記事がこちらにある。要は、男性が女性に対し、偉そうに説明するということらしい。
この言葉を聞いてから思ったのは、英語育児に関しては、私が実生活で否定的なことを言われたり、批判されたりしたことがほとんどないのは(せいぜい1回ぐらいかな?)、私が男性だということもあるのかもしれない。
もちろん、何か言われたら、必要であれば倍は言い返すのだが、そういったメンタリティも、面と向かって親子英語に否定的なことを言われない理由かもしれない。
と同時に、自分もついmansplainingしがちなのを自制しないと。
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿